samedi 17 août 2013

Chanson : Ca Dao Mẹ

Bonjour TLM,

Ce matin :



La berceuse de la mère 

"Ca Dao Mẹ", Trịnh Công Sơn


Assise, la mère berce son enfant, balance le hamac triste, balance le hamac triste
Assise, la mère berce son enfant, les nuages passent au-dessus des tourbillons d'eau, prions qu'il pleuve dru.
Prions qu'il pleuve dru pour que la terre soit molle permettant aux germes de pousser
Assise, la mère berce son enfant, les larmes d'humiliation, l'amertume de la vie.

Assise, la mère berce son enfant, balance le hamac triste, les années passent et l'âge s'amenuise
Elle regarde le pays, entend son enfant s'attrister, les larmes de doléances
Les larmes de doléances l'accompagnent dans la vie et l'humilient pour toujours
Le courant du fleuve emporte vers le ciel cette vie flottante

Assise, la mère berce son enfant, son chant à la dérive
Assise, la mère berce son enfant, berce les nuages à pénétrer dans l'âme
Elle lui enseigne la voix de la patrie
Elle le regarde partir, l'instant du désarroi

Assise, la mère berce son enfant, balance le hamac triste, balance sa vie flottante
Assise, la mère berce son enfant, entend la terre murmurer, c'est la fin de l'exil‚
Assise pendant cent ans comme une statue triste léguée au pays
A un âge solitaire, dans un monde de haine, la guerre et les prisons. 



2 commentaires:

  1. Magnifique chanson... comme tous les trésors vietnamiens que vous partagez sur votre blog d'ailleurs.
    Elise

    RépondreSupprimer
  2. Bonjour Elise,

    Merci pour ce gentil commentaire.
    J'ai encore beaucoup d'autres trésors à découvrir et à partager.

    Pierre.

    RépondreSupprimer